Iz*One Chu Season 2: Secret Friend
Native Title: Iz*One Chu: Secret Friend
Also Known As: 아이즈원츄-비밀친구 , IZONE CHU , Secret Friend
TV Show: IZ*ONE CHU
Country: South Korea
Episodes: To be announced (TBA)
Aired: ?? ??, 2019 – ?? ??, 2019
Aired On: Thursday
Network: Mnet
IZ*ONE CHU Secret Friend akan berisi konten yang dapat mempererat hubungan antara member, seperti kegiatan-kegiatan sehari-hari, permainan, persiapan Comeback dan lainnya. Selain itu akan menampilkan lebih banyak sisi ceria dan cerah dari IZ*ONE serta penggemar bisa mendapatkan kesempatan melihat video yang hanya dapat dilihat oleh “Teman Rahasia”.
Download Iz*One Chu Season 2: Secret Friend
360p: Format .mp4 (HARDSUBS INDO)
540p: Format .mkv (RAW/TANPA SUB)
720p: Format .mp4 (RAW/TANPA SUB)
Episode 1
360p (HARDSUBS INDO) (### MB): MirrorAce | Openload | UppIT | MP4upload | Tusfiles | Userscloud | Zippyshare | MEGA | SolidFiles | Google Drive
540p (RAW/TANPA SUB): MirrorAce | Tusfiles | Uptobox | Openload | UppIT | Usercloud | MEGA | Zippyshare | SolidFiles | Google Drive
Subtitle Indonesia | Subtitle English
Episode 2
360p (HARDSUBS INDO) (112 MB): MirrorAce | Openload | UppIT | MP4upload | Tusfiles | Userscloud | Zippyshare | MEGA | SolidFiles | Google Drive
540p (RAW/TANPA SUB): MirrorAce | Tusfiles | Uptobox | Openload | UppIT | Userscloud | MEGA | Zippyshare | SolidFiles | Google Drive
Subtitle Indonesia | Subtitle English
Episode 3
360p (HARDSUBS INDO) (112 MB): MirrorAce | Openload | UppIT | MP4upload | Tusfiles | Userscloud | Zippyshare | MEGA | SolidFiles | Google Drive
540p (RAW/TANPA SUB): MirrorAce | Tusfiles | Uptobox | Openload | UppIT | Userscloud | MEGA | Zippyshare | SolidFiles | Google Drive
Subtitle Indonesia | Subtitle English
Episode 4 END
360p (HARDSUBS INDO) (112 MB): MirrorAce | Openload | UppIT | MP4upload | Tusfiles | Userscloud | Zippyshare | MEGA | SolidFiles | Google Drive
540p (RAW/TANPA SUB): MirrorAce | Tusfiles | Uptobox | Openload | UppIT | Userscloud| MEGA | Zippyshare | SolidFiles | Google Drive
Subtitle Indonesia | Subtitle English
Episode 3
360p (HARDSUBS INDO) (112 MB): MirrorAce | Openload | UppIT | MP4upload | Tusfiles | Userscloud | Zippyshare | MEGA | SolidFiles | Google Drive
540p (RAW/TANPA SUB): MirrorAce | Tusfiles | Uptobox | Openload | UppIT | Userscloud | MEGA | Zippyshare | SolidFiles | Google Drive
Subtitle Indonesia | Subtitle English
Episode 4 END
360p (HARDSUBS INDO) (112 MB): MirrorAce | Openload | UppIT | MP4upload | Tusfiles | Userscloud | Zippyshare | MEGA | SolidFiles | Google Drive
540p (RAW/TANPA SUB): MirrorAce | Tusfiles | Uptobox | Openload | UppIT | Userscloud| MEGA | Zippyshare | SolidFiles | Google Drive
Subtitle Indonesia | Subtitle English
Note tambahan: Kalau memang hanya tayang di Korea saja, berarti harus menunggu Subtitle dari FANS Iz*One, biasanya fans luar negeri suka ada yang men-Sub dari Bahasa Korea ke Subtitle English (tapi biasanya jarang membagikan Subtitle -nya, hanya berbagi file video yang sudah Harsubs English). Untuk Subtitle Indonesia -nya, harus menunggu dari FANS Iz*One Indonesia.
Note tambahan: Untuk subtitle Episode 01 % 02 sudah selesai dan sudah bisa di download di link di atas. Untuk episode 3 dan seterusnya saya tidak tau kapan selesainya karena ada beberapa kendala seperti laptop suka error, seringnya pemadaman listrik di daerah saya.
Catatan: Sebelum bertanya, budayakan membaca.
1. Jadwal tayang setiap hari KAMIS Malam di Korea. Untuk Video RAW (Tanpa Subtitle) versi 540p & 720p di update di TWLOP besoknya, setiap hari JUMAT sekitar jam 6/7 pagi.
2. Tidak menerima Request. Silahkan bisa cari di situs lain, jika di situs TWLOP tidak ada (berarti memang tidak di Update). Jadi bisa Gunakan Google untuk Browsing/Searching.
3. Subtitl poste English & Indonesia bisa mengecek langsung di Situs Subtitle, Subscene.
4. Hanya menyediakan Harsubs Indo versi 360p saja, tidak menerima request ukuran resolusi lain. (Untuk Video versi Harsubs Indo (360p) di Update di KORDRAMAS tidak menentu, tergantung Subtitle Indonesia -nya, bisa Pagi, kadang Siang, Sore atau malem, jadi di tunggu sajanya.
5. Hanya menyediakan RAW/TANPA SUB Versi 540p & 720p saja, tidak menerima request ukuran resolusi lain. Subtitle Download terpisah di Subscene.
Semangat gan!!
ReplyDeleteMakasih!😤
DeleteSemangat Min Kalau salah sikit ngk masalah yg penting udah mau menterjemahkannya sy tunggu eps 2nya min
DeleteMin untuk subnya yg disubscene masih harus disinkronkan lagi tapi thanks udah ngesub,ditunggu part subnya
ReplyDeletedi tunggu versi fullnya min semangat
ReplyDeleteMimin fighting 💪🏻
ReplyDeleteWah ada yang nge sub,
ReplyDeleteSemangat min :)
Min sub inggris nya ada di dailymotion kalo ngga salah
ReplyDeleteMin semangat 👍
ReplyDeletesemangat min ditunggu sub nya
ReplyDeleteSubtitle episode 01 sudah tersedia full version dan dapat di download di link di atas ☝️⬆️⬆️
ReplyDeletemin kok ngk bisa dipakai subnya
ReplyDeleteBisa kok
DeleteTdi baru saya cek subtitle nya gk ada masalah sih. Aman aman aja
Deletesaya udh download tiga kali min, tapi tetp aj ngk bisa. katanya syntax-nya error di line 47
Deletengk jadi min, udh bisa :). btw,thanks min. jngn bosan ngesub iz*one kami :)
Deletesaya juga error syntax line 47, gimana cara fix nya ?
Delete@Bad lucky jay coba cari di google cara memperbaikki nya. Saya kurang paham juga soaalnya 😅
Deleteaq kasih tau tempat yang bermaslh aj ya... pertama km buka subtitlenya pakai notepad, trus nanti disitu bkln ada bnyk dialog. nahh.. dialog yang bermalsh itu tulisanya kyk gini "Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:59.03,Credits,NTP,,0000,0000,0000,{\3c&HFF00FF&}DIMOHON UNTUK TIDAK MECOPY DAN MERUBAH NAMA PENERJEMAH. HARGAILAH ORANG YANG MEMBUAT SUBTITLE INI!!\NBy.Twlop.blogspot.com
DeleteDialogue: 0,0:02:39.37,0:02:40.71,Default,NTP,,0000,0000,0000,KIM MIN JU
Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:42.42,Default,NTP,,0000,0000,0000,KIM CHAE WON
Dialogue: 0,0:02:42.42,0:02:43.82,Default,NTP,,0000,0000,0000,HONDA HITOMI
Dialogue: 0,0:02:43.82,0:02:45.13,Default,NTP,,0000,0000,0000,KANG HYE WON
Dialogue: 0,0:02:45.13,0:02:46.44,Default,NTP,,0000,0000,0000,KWON EUN BI
Dialogue: 0,0:02:46.44,0:02:47.89,Default,NTP,,0000,0000,0000,YABUKI NAKO
Dialogue: 0,0:02:47.89,0:02:49.81,Default,NTP,,0000,0000,0000,AN YU JIN
Dialogue: 0,0:02:49.81,0:02:51.86,Default,NTP,,0000,0000,0000,CHOI YE NA
Dialogue: 0,0:02:51.86,0:02:53.74,Default,NTP,,0000,0000,0000,JO YURI
Dialogue: 0,0:02:53.74,0:02:55.84,Default,NTP,,0000,0000,0000,MIYAWAKI SAKURA
Dialogue: 0,0:02:55.84,0:02:57.86,Default,NTP,,0000,0000,0000,JANG WON YOUNG
Dialogue: 0,0:02:59.83,0:03:03.84,Default,NTP,,0000,0000,0000,(IZ * ONE Chu || Secret Friends)"
km cumn perlu hpus semua tulisan yang seperti di atas. trus save. dan subtitle bisa dipakai. oia, btw klau font mu ngk cocok klik ok aj trus sampai vidionya kebuka bareng subtitle
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteUhh she up
DeleteMin semangat terus����
ReplyDeleteMin semangat terus����
ReplyDeleteMin subscene yg episode 2 kok gak muncul ya,udah tak download berkali2 dan pasang berkali2 gak bisa juga?
ReplyDeleteEpisode 2? Saya masih belum bikin subtitle episode 2
DeleteMin tuk dilaptop koq nggk keluar y subtittle ya
ReplyDeleteSaya sudah upload subtitle episode 1 yang sudah diperbaiki. Coba dowonload lagi ya kk semoga aja bisa
DeleteMaaf bila banyak keasalahan pada subtitle yng saya bikin. Saya sudah upload ulang subtitle yg sudah diperbaiki di subscene.
ReplyDeleteMin kira2 kpn realis soft sub ep2 ny? 😉
DeleteSemangat ya min makasih buat sub eps 1 nya ditunggu eps selanjutnya ya semangat buat UNBK nya semoga lancar dan sukses ya hwaiting!!!
ReplyDeletethanks for sub indonya kak, sehat sehat agar supaya sehingga bisa update dan menyelesaikan sub izone chu season 2 nya
ReplyDeleteMimin .. hwaitting ya ,
ReplyDeleteDitunggu eps 2 dan 3 nya min, banyak pengunjungnya nih xd semangat terus min demi kami penikmat sub mu
ReplyDeletemin kshow123.net ada sub eng nya eps 2,3,4.. tolong translate ke indo..
ReplyDeleteyang di kshow123.net itu versi harsubs, jadi gk bisa di ambil subtitlenya. terpaksa deh buat sendiri dan yg bikin subtitle nya lama selesainya itu ada di tahap pesingkronan. sabar ya kaka
Delete@neclord Lu kira bikin subtitle itu gampang apa? Dalam 1 menit aja ada puluhan kalimat yg harus disingkronkan. Kalau lu mau yg cepat bikin aja subtitle sendiri!!
Delete@twlop ok min..
Deletemakasih translatenya min..
DeleteMakasih min subtitle episode 2 nya🤗
ReplyDeleteMakasih min
ReplyDeleteSemangat terus buat trasnlateny ya mimin 😊😊😊
min sub ep 3 ditranslate gak?
ReplyDeleteMin, yg eps 3 gak sinkron sama yg 720p
ReplyDeleteMin yg ep 4 kok gaada di subscene?
ReplyDelete